НИМФЕЯ СТАН СВОЙ КЛОНИТ НАД ЛОНОМ СОННЫХ ВОД, ОТ СОЛНЦА ПРЯЧАСЬ РОБКО, ВЕСЬ ДЕНЬ ОНА ГРЕЗИТ И ЖДЁТ... НИМФЕЮ БУДИТ МЕСЯЦ, ОН В СЕРДЦЕ ЕЁ ПРОНИК, ЕМУ ОТКРЫТЬ ОНА РАДА СВОЙ СКРОМНЫЙ, ДЕВСТВЕННЫЙ ЛИК; ВСЮ НОЧЬ, ЦВЕТЯ, ПЫЛАЯ, СТРЕМИТСЯ К НЕБУ ОНА, ЛЬЁТ АРОМАТ СВОЙ И ПЛАЧЕТ, ЛЮБОВНОЙ ТОСКИ ПОЛНА...
ЭТО ДАЛЕКО НЕ ЛУЧШИЙ ПЕРЕВОД ИЗ ГЕЙНЕ, КОГДА-ТО Я ПЕЛА ЭТУ Lied ПО-НЕМЕЦКИ, ЭТО ОДНА ИЗ ШУМАНОВСКИХ ЖЕМЧУЖИН!
Ишь, критикан, "нарисовался", где уж нам за вами, из заграницев не вылезающих:))) Но даже я знаю, то два SS:))) хотя дойч размовляла уже тридцать с лишним лет тому.... :))
А вот теперь я не поооонял!!! что за наезд??? я со всей душой к шановнему пану, а меня в загривок? и кто? уважаемая нами Ксю.....
Кста, могём и по холендерски ... хое морхен
Как там пел Высоцкий? "Я крикнул по тау-китянски виват, что значит по нашему здрасьте..." Так вот, я не ругаюсь, я пожелал доброго утра ... в оригинале это звучит совсем уж по нашему "х(оу)е морхен" (ну не передать фонетику прописью) ...
НИМФЕЯ СТАН СВОЙ КЛОНИТ НАД ЛОНОМ СОННЫХ ВОД,
ОТ СОЛНЦА ПРЯЧАСЬ РОБКО, ВЕСЬ ДЕНЬ ОНА ГРЕЗИТ И ЖДЁТ...
НИМФЕЮ БУДИТ МЕСЯЦ, ОН В СЕРДЦЕ ЕЁ ПРОНИК,
ЕМУ ОТКРЫТЬ ОНА РАДА СВОЙ СКРОМНЫЙ, ДЕВСТВЕННЫЙ ЛИК;
ВСЮ НОЧЬ, ЦВЕТЯ, ПЫЛАЯ, СТРЕМИТСЯ К НЕБУ ОНА,
ЛЬЁТ АРОМАТ СВОЙ И ПЛАЧЕТ, ЛЮБОВНОЙ ТОСКИ ПОЛНА...
ЭТО ДАЛЕКО НЕ ЛУЧШИЙ ПЕРЕВОД ИЗ ГЕЙНЕ, КОГДА-ТО Я ПЕЛА ЭТУ Lied ПО-НЕМЕЦКИ, ЭТО ОДНА ИЗ ШУМАНОВСКИХ ЖЕМЧУЖИН!
/5-й или 6-й класс школы ... я уж и не помню когда там начинают учить иностранный язык/
Кста, могём и по холендерски ... хое морхен
Как там пел Высоцкий? "Я крикнул по тау-китянски виват, что значит по нашему здрасьте..."
Так вот, я не ругаюсь, я пожелал доброго утра ... в оригинале это звучит совсем уж по нашему "х(оу)е морхен" (ну не передать фонетику прописью) ...
А, понял, нонча же 29-е ... високос всех косит
Стоило только по-доброму пожалеть...)