Мне стало интересно, откуда произошло название Zugspitze. Вот, что я нашла: (Zug - движение, ток, поток...; spitze - вершина, верхушка, конец...), связано с движением лавин на этой горе. Но если перевести дословно получается действительно белиберда. Думаю имеет смысл: kонец (граница, путь) движения потока (лавин). Одним словом не переведёшь. Я там не раз бывала. Очень красивые места.
Благодаря Вам, Valentina, я тоже решил вернуться к названию ослепительно красивой горы Zugspitze (Цугшпице), красота которой не требует доказательств [Link]. Russian-german polytechnic dictionary даёт следующий буквальный перевод: словосочетанию Zugspitze: ГОЛОВА ПОЕЗДА [Link]; Далее идут значения слов выбранные из многих других значений, но подпадающие под буквальный перевод - «голова поезда:
Слова Spitze: глава, вершина, пик [Link]; Слова Zug: Большой немецко-русский словарь: сокр от Lastzug автомобиль-тягач с прицепом; поезд, локомотив, движущая сила, влечение, стремление; Универсальный немецко-русский словарь: тянущее устройство, волочение, автопоезд; Allgemeines Lexikon: гряда; цепь, ряд, шествие, процессия, колонна; Deutsch-Russische Wоrterbuch der aktiven Wortschatz: шествие, процессия, поезд; Wörterbuch Deutsch-Russisch: тяга, поезд, эшелон; Deutsch - Russisches Sportworterbuc: поезд, ж.-д. состав.
Горный массив Zugspitze включает в себя 17 вершин, в котором гора Zugspitze, является самой высокой 2690–2970м (8830–9740 футов). Если следовать буквальному переводу словосочетания Zugspitze, которое предлагает Russian-german polytechnic dictionary - «Голова поезда», воспринимая Zugspitze как своего рода «локомотив», «тягач», «тянущее устройство» возглавляющее весь горный массив: гряду, цепь, ряд, колонну, эшелон из 16 вершин-составных частей горного массива-«поезда», перевод можно толковать как ГЛАВНАЯ ГОРА (В ГОРНОМ МАССИВЕ). Данное толкование подтверждает моё первичное, интуитивное понимание наименования горы Цугшпице см. пост 23.04.2017: «Могу предположить, что семантическое значение - великая, большая, главная гора; мать, отец всех гор? В любом случае совпадает с моим восприятием». [Link].
Если гора Zugspitze воспринималась древними германцами как сокральный объект в их верованиях, что весьма вероятно, то дальнейшее расширение семантического ряда: «великая, большая, главная гора», до «мать, отец всех гор», вполне оправданно.
Но если перевести дословно получается действительно белиберда. Думаю имеет смысл: kонец (граница, путь) движения потока (лавин). Одним словом не переведёшь.
Я там не раз бывала. Очень красивые места.
Russian-german polytechnic dictionary даёт следующий буквальный перевод:
словосочетанию Zugspitze: ГОЛОВА ПОЕЗДА [Link];
Далее идут значения слов выбранные из многих других значений, но подпадающие под буквальный перевод - «голова поезда:
Слова Spitze: глава, вершина, пик [Link];
Слова Zug:
Большой немецко-русский словарь: сокр от Lastzug автомобиль-тягач с прицепом; поезд, локомотив, движущая сила, влечение, стремление;
Универсальный немецко-русский словарь: тянущее устройство, волочение, автопоезд;
Allgemeines Lexikon: гряда; цепь, ряд, шествие, процессия, колонна;
Deutsch-Russische Wоrterbuch der aktiven Wortschatz: шествие, процессия, поезд;
Wörterbuch Deutsch-Russisch: тяга, поезд, эшелон;
Deutsch - Russisches Sportworterbuc: поезд, ж.-д. состав.
Горный массив Zugspitze включает в себя 17 вершин, в котором гора Zugspitze, является самой высокой 2690–2970м (8830–9740 футов). Если следовать буквальному переводу словосочетания Zugspitze, которое предлагает Russian-german polytechnic dictionary - «Голова поезда», воспринимая Zugspitze как своего рода «локомотив», «тягач», «тянущее устройство» возглавляющее весь горный массив: гряду, цепь, ряд, колонну, эшелон из 16 вершин-составных частей горного массива-«поезда», перевод можно толковать как ГЛАВНАЯ ГОРА (В ГОРНОМ МАССИВЕ). Данное толкование подтверждает моё первичное, интуитивное понимание наименования горы Цугшпице см. пост 23.04.2017: «Могу предположить, что семантическое значение - великая, большая, главная гора; мать, отец всех гор? В любом случае совпадает с моим восприятием». [Link].
Если гора Zugspitze воспринималась древними германцами как сокральный объект в их верованиях, что весьма вероятно, то дальнейшее расширение семантического ряда: «великая, большая, главная гора», до «мать, отец всех гор», вполне оправданно.